Недовольный своим состоянием
Фома был бедный крестьянин и проводил жизнь свою в тягостной работе. Однако, будучи прилежен, он всегда мог столько работать, сколько ему необходимо было на дневное пропитание. Ему наскучило его состояние. Он пошел на поле с досадой и отправлял свою работу с негодованием на судьбу.
«Другие, – думал он, – такие же люди, как я, для чего же они меньше меня работают, а больше питают достатка? Да еще есть много и таких, которые совсем не работают, или тогда только работают, когда захотят, но при этом живут богато. А я должен всякий день работать так, чтобы пот лился с меня ручьями».
Он посмотрел на небо и сказал: «Господь Бог чудно разделяет богатство: ленивому дает Он всегда больше, нежели прилежному, злому больше, чем доброму. Для чего бы и мне не быть таким же богатым, как мой сосед?».
Досада на свое состояние так усилилась в бедном Фоме, что он кинул работу и ушел домой. Вечером нечего ему было ужинать, от того, что за день он ничего не заработал. На кого же нужно ему было жаловаться? На самого себя. Голод весьма сильно дал ему почувствовать, что он виноват, и он вознамерился на другой день опять приняться за работу.
Лишь только взошло солнце, то он побежал на работу. Поле, на котором он работал, было возле большой проезжей дороги, и он видел много богатых людей, которые часто проезжали мимо его в хороших каретах и верхом, то в город, то из города. Это зрелище опять возбудило его неудовольствие, и он опять начал завидовать этим людям, которых он считал счастливее себя. Одно желание за другим теснилось в его сердце, он кинул бы по-прежнему свою работу, если бы желудок его не напоминал ему о вчерашнем вечере.
Вдруг увидел он великолепную карету, которая подъехавши к нему, остановилась. Прекрасная женщина, у которой добросердечие написано было на лице, вышла из кареты и подошла к нему. Это была волшебница Евергета.
– Здравствуй, старичок! – сказала она. – Что ты делаешь? Ах! Как ты счастлив, живя в такой прекрасной деревне и обрабатывая такую хорошую землю! Я восхищаюсь красотой здешнего места.
– Неужели, – говорил Фома, – в самом деле это вам так приятно. Нет! Вы только шутите надомной. Если бы у меня были такие хорошие лошади, как у вас, я никогда бы и не думал о здешнем месте.
Волшебница: Видно, что ты недоволен своей жизнью.
Фома: Как мне быть довольным? Посмотрите на мои руки, они все в мозолях. Видите ли, как пот с меня льется и как я загорел от солнца? Я работаю целый день беспрестанно и за это только что с голода не умираю. А когда я посмотрю на вас, какое у вас нежное тело! Какие белые руки! Видно, что вы ни в чем не терпите недостатка и не знаете, что такое нужда.
Волшебница: Однако, друг мой, не всякий столько счастлив, как с первого взгляда кажется. Может быть, тот самый, кого ты счастливым считаешь, мучается таким беспокойством, которого ты не чувствуешь.
Фома: Хорошо вам так говорить, когда вы ни в чем не знаете недостатка. Вы стали бы говорить совсем иначе, если бы побывали на моем месте.
Волшебница: Истинное счастье состоит не в богатстве, не в знатности и не в роскошной жизни. Я уверяю тебя, что многие богатые люди желали бы быть на твоем месте.
Фома: Нет, я этому никогда не поверю.
Волшебница: А почему? У кого много богатства, у того и забот много, чтобы управлять большим богатством, надобно иметь и большой разум. Богатый человек может быть обманут и лишиться всего своего имения. Если его предприятия не нравятся другим людям, то все их порочат. Сверх того, он всякий день бывает подвержен разным досадам и беспокойствам. Человеческое счастье состоит только в душевном спокойствии и внутреннем удовольствии. Кто это имеет, тот может быть счастлив и с самым малым достатком.
Фома: И это может быть правда, однако совсем тем богатым быть очень хорошо. Подумайте, как приятно иметь всегда полный кошелек денег, и доставать на них все, чего только захочешь.
Волшебница: Я вижу, что ты не можешь отстать от своего мнения, какое ты о богатстве имеешь, и не перестанешь жаловаться на свою участь. Изрядно! Пойдем со мною, я дам тебе свободу выбрать другое состояние, какое тебе угодно.
Фома не сразу поверил столь радостному для него обещанию. Он не знал, как благодарить волшебницу за такую милость, и воображая себе, как он будет богатым и знатным господином, прощался навсегда с бедной своей деревней.
Волшебница посадила его с собой в карету, и они скоро приехали к ее палатам, великолепие которых едва не ослепило бедного Фому. Выйдя из кареты, он обтирал запыленные свои сапоги, чтобы не замарать ими полов, и поправлялся так, что волшебница вынуждена была рассмеяться, смотря на его заботливость. Она приказала ему идти за собой и привела его в богато убранную залу. Фома изумился, увидев такую пышность, какой ему прежде и во сне не грезилось, он стоял, как окаменелый.
– Теперь выбирай будущую свою участь, – сказала волшебница. – Вот ряд мешочков, в которых лежат разные человеческие состояния с их тягостями. Выбери из них один, который тебе понравится и будет по твоим силам.
Фома подошел к мешкам, дрожа от радости. Он поднял первый мешок, но нашел его слишком тяжелым.
– Нет, – сказал он, – я не хочу этого состояния.
Волшебница приказала ему развязать мешок и посмотреть, какое это состояние. Он развязал мешок и увидел в нем надпись: состояние государя.
– Я никогда не думал, – сказал он, – что государям надобно носить такую тягость.
Он пошел далее и поднимал еще несколько мешков, один после другого, но все были для него слишком тяжелы. Он качал головой и отходил от них прочь. Между прочими, увидел он мешок отменно тяжелый, и развязавши его узнал, что это состояние богатого человека.
«Вижу я, что волшебница говорила правду, – подумал он».
Наконец, попался ему мешок, который был легок, как перо. Фома просил волшебницу, чтобы она позволила ему взять это состояние.
– Изрядно! – сказала волшебница. – Просьба твоя должна быть исполнена. Развяжи мешок и посмотри, что в нем? Пусть это состояние будет твое.
Фома благодарил волшебницу и целовал ее платье. «Посмотрим, Фома, что тебе досталось!» – говорил он, развязывая мешок дрожащими от радости руками. Но что же он увидел в этом мешке? Состояние бедного. Состояние такого человека, который ничего не имеет, кроме самого необходимого. Несчастен он, если не будет доволен своей участью.
Волшебница: Что тебе досталось, Фома? Ты стоишь, как окаменелый.
Фома: Ах! Где же мое счастье?
Волшебница: Пойди, неблагодарный! Научись быть довольным. Провидение, без сомнений, наделило бы тебя лучшей участью, если бы ты в состоянии был ее нести. Ты опытом узнал, что чем выше состояние, тем больше имеет оно трудностей. Не получил бы ты еще больше причин жаловаться на судьбу, если бы ты сделался знатным и богатым человеком. Ненасытному человеку никакое состояние нравиться не может. Никогда не бывает он доволен и сам делает жизнь свою мрачной и тягостной, хотя бы и мог провести ее спокойно.
Скажи мне, что стали бы о тебе говорить, если бы захотел ты отвести на овце большой воз хлеба? Не назвали бы тебя сумасшедшим? Как же ты жалуешься на судьбу за то, что она наделила тебя состоянием по твоим силам? Пойди и исправься, работай прилежно и тем покажи, что ты исправился. Пойди и научись довольствоваться своим состоянием, оно для тебя лучше всякого другого, и одно только может сделать тебя счастливым.
Из первого в России журнала для детей “Детское чтение для сердца и разума”