Иисусова молитва
Иисусова молитва в некотором смысле уходит корнями в Евангелие, в рассказ о слепом, который услышал, как в толпе мимо него проходит Христос, и почувствовал, что это не просто толпа, не просто прохожие - у этой толпы есть некий центр, ядро. Слепой спросил, кто это, и ему ответили: «Иисус Назорей идет» (Лк. 18: 37).
Этот человек испробовал все, чтобы исцелиться, но безуспешно. Он слышал о Господе, о том, что Иисус может исцелять и спасать. И когда слепой понял, что рядом идет Христос и что вот сейчас Он пройдет мимо, то начал кричать: «Иисус, Сын Давидов! помилуй меня» (Лк. 18: 38). Калека выкрикнул то единственное обращение, которое виделось ему подходящим в тот момент. Он не мог назвать Христа Сыном Божиим, но узнал в Сыне Давидовом обетованного Мессию.
И Христос остановился.
Как я понимаю, это и есть евангельские корни слов Иисусовой молитвы. Ее текст постепенно менялся от более коротких форм к более длинным. Сегодня звучит так: Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешного. В греческом тексте слово «грешный» употребляется с определенным артиклем, что означает не «один из грешных», но «единственный грешник» - не потому что я самый главный, но потому что, глядя на себя и видя свою подлинную сущность, невозможно назвать грешным кого-либо еще.
Отец Иоанн Кронштадтский в своем дневнике писал, почему можно назвать себя величайшим грешником: ведь если бы любому другому человеку было дано столько же, сколько мне, тот стал бы святым, а я грешен, - значит, я хуже всех. Так что в греческом тексте передается мысль о том, что слово «грешный» относится ко мне совершенно особым образом, потому что я признаю свою греховность не как часть всеобщей греховности, но как свое собственное уродство.
При чтении духовной литературы часто может создаваться впечатление, будто смысл этой практики состоит в бесконечном повторении Иисусовой молитвы. Я знаю людей, которые пытались это делать и в итоге совершенно запутались.
Но если почитать таких духовных наставников, как Феофан Затворник, можно найти более практичный и применимый к нашей жизни совет. Если вы находитесь в пустыне, то действительно можете постоянно молиться. Но в обычной жизни это невозможно. Поэтому святитель Феофан рекомендует нам подумать над словами Иисусовой молитвы таким образом, чтобы каждое из них обрело для нас вес и перестало быть пустым звуком или голословным заявлением.
«Господи». Бог есть Господь всего сущего. Это объективная истина, но является ли Он Господом и для меня? Хочу ли я, чтобы Он был моим Господом? Можно ли сказать, что Он стал для меня Господом по моему собственному выбору? И если это так, то личные отношения между Ним и мной, за которые я несу ответственность, основаны не просто на объективном факте господства Бога, но на моем собственном решении. Поэтому важно не просто умственное заявление - мол, да, я знаю об этом, - но попытка почувствовать, признаю ли я Его своим господином. Воспринимаю ли я Его советы, Его заповеди как слова, адресованные лично мне, потому что я выбираю Его своим правителем, своим Господом, своим наставником?
«Иисусе». Это изъявление веры в Вочеловечение Христа. Иисус - это просто имя, человеческое имя Предвечного Бога. Это имя Сына Божьего, Который стал Сыном Человеческим. Это утверждение веры в Воплощение, веры в то, что Он пришел в мир спасти нас, и это спасение подразумевает все то, что сказано в Евангелии, в том числе Его распятие, смерть и воскресение.
«Христе». Называя Его Христом, мы утверждаем свою веру в то, что Он Тот, Кто был обещан Аврааму, и что Его пришествие является выражением верности Бога по отношению к нам. Господь верен. Он обещал нам Спасителя - и обетованный Спаситель пришел.
«Сыне Божий». Это исповедание нашей веры в то, что ставший Человеком Иисус Христос - воистину Сын Божий, как говорил апостол Павел.
И последняя часть: «помилуй меня, грешного» - единственного или одного из многих.
Слово «помилуй» очень расплывчатое. В славянских языках это и «отнесись ко мне с любовью и нежностью», и «будь милостив ко мне», и «прости меня», и «не сердись на меня». Суть в том, чтобы начать с понимания: я не заслуживаю ничего, но уповаю на все. А дальше в зависимости от своего нынешнего состояния можно вложить в это прошение подходящий смысл. То же относится к греческому «Kyrie, eleison».
Потом, как я уже говорил, слово «грешный» в разных языках может употребляться с неопределенным или определенным артиклем. С неопределенным - в том смысле, что мы не можем не осознавать себя грешниками среди грешников. И все, что мы говорим о себе, относится к каждому грешнику на свете. С определенным артиклем это слово создает ощущение особой тоски, ощущение себя как худшего из всех: мне было дано все, а я предал Христа, своего ближнего и свое призвание.
Но это значит, что каждый из нас в течение всей жизни - я не имею в виду некую регулярную практику - может обращать свой ум и свое сердце на эти аспекты Иисусовой молитвы, рассматривать их с точки зрения своего опыта и своих ощущений, начиная с вопроса о господстве Христа. Считаю ли я Его своим Господом? Стал ли Он моим Господом по моему собственному выбору? И так далее.
Митрополит Антоний Сурожский, «Не могу, Господи, жить без Тебя!»